日常打招呼,我国多运用“吃了吗?”“上哪呢?”等等,这表现了人与人之间的一种亲切感。可对西方人来说,这种打招呼的方法会令对方感到忽然、为难,乃至不快,由于西方人会把这种问话了解成为一种“”,感到对方在问询他们的私生活。在西方,日常打招呼他们只说一声“Hello”或按时刻来分,说声“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就能够了。而英国人碰头会说:“今天天气不错啊!”
称谓方面,在汉语里,一般只要互相了解密切的人之间才能够“直呼其名”。但在西方,“直呼其名”比在汉语里的规模要广得多。在西方,常用“先生”和“夫人”来称号不知其名的陌生人,对十几或二十几岁的女子可称号“小姐”,成婚了的女人可称“女士”或“夫人”等。在家庭之间,不分长幼尊卑,一般可互称姓名或昵称。在家里,能够直接叫爸爸、妈妈的姓名。对一切的男性老一辈都能够称“叔叔”,对一切的女人老一辈都能够称“阿姨”。这在咱们我国是不可的,必需要分清楚辈分、老幼等联系,不然就会被以为不明白礼貌。